Thì quá khứ tiếp diễn trong tiếng Pháp thường được thể hiện bằng cách sử dụngimparfait Nó được dùng để diễn tả một điều gì đó đang diễn ra trong quá khứ hoặc một điều gì đó đang xảy ra khi một điều gì đó khác xảy ra. Một cách hay để nghĩ về thì quá khứ tiếp diễn trong tiếng Pháp là bất cứ khi nào bạn sử dụng động từ kết thúc bằng -ing, để mô tả điều gì đó trong quá khứ -- bạn đang sử dụng thì quá khứ tiếp diễn. (Trong tiếng Pháp, cái đó được gọi là imparfait.)
Thì quá khứ tiếp diễn trong tiếng Pháp: Imparfait
Cách phổ biến nhất để diễn đạt ý tưởng rằng một điều gì đó đã xảy ra trong quá khứ nhưng đang diễn ra hoặc vô thường là sử dụng imparfait. Bạn nên sử dụng imparfait khi nói về:
Thời gian, Thời tiết, Tuổi tác và Cảm xúc
- Il était cinq heures quand j'ai quitté. Khi tôi rời đi đã là năm giờ.
- Il pleuvait des cordes. Trời đổ mưa.
- J'avais nắm bắt ans quand j'ai bắt đầu à travailler. Tôi mười sáu tuổi khi có công việc đầu tiên.
- J'étais Tellement en colère. Tôi đã rất tức giận.
Hành động trong quá khứ lặp đi lặp lại hoặc không kết thúc
- L'année dernière, je jouais sur l'équipe de football. Năm ngoái tôi đã chơi trong một đội bóng đá.
- J'attendais nhận được một cuộc đảo chính. Tôi đang đợi một cuộc điện thoại.
Sử dụng với Passé Composè để biết thông tin cơ bản
- Je faisais la queue quand j'ai vu l'tai nạn. Tôi đang xếp hàng thì nhìn thấy vụ tai nạn.
- Nous coi trọng trận đấu quand nous avons entendu le bruit. Chúng tôi đang xem trận đấu thì nghe thấy tiếng động.
Câu điều kiện
- Si je pouvais, je vous aiderais. Nếu tôi có thể giúp bạn thì tôi sẽ làm.
- Si j'avais de l'argent, je te le donnerais. Nếu tôi có tiền tôi sẽ đưa cho bạn.
Sử dụng Être en Train De và Venir De trong quá khứ
- J'étais en train de nettoyer. Tôi chỉ đang (đang) dọn dẹp.
- Elle venait de Sortir. Cô ấy vừa mới ra ngoài.
Cách kết hợp Imparfait
Iparfait thực sự là một trong những thì dễ chia động từ hơn trong tiếng Pháp. Đó là một thì đơn (có nghĩa là nó chỉ yêu cầu một động từ, trái ngược với thì phức hợp như passé composé yêu cầu một động từ phụ). Điểm bất thường duy nhất là một số thay đổi về chính tả như được nêu dưới đây.
Hợp nhất sự bất xứng
Đối với bất kỳ động từ nào, bạn chia động từ imparfait bằng cách lấy dạng nous của động từ và bỏ '-ons' rồi thêm đuôi imparfait thích hợp như sau:
je | -ais | nous | -ion |
tu | -ais | vous | -iez |
il/elle/on | -ait | ils/elles | -aient |
Ngoại lệ và ví dụ
Luôn luôn có ít nhất một ngoại lệ cho quy tắc này. Trong trường hợp này ngoại lệ là nhỏ và vẫn rất dễ nhớ. Động từ'être' được liên hợp trong imparfait bằng cách sử dụng gốc'-ét '. Hãy xem biểu đồ bên dưới để biết ví dụ:
Avoir | Être | Aller | Jouer | Dormir | Prendre | Voir |
j'avais | j'étais | j'allais | je jouais | je domais | je prenais | je voyais |
bạn có sẵn | tu étais | tu allais | tu jouais | tu domais | tu prenais | tu voyais |
có sẵn | il était | il allait | il jouait | il dormait | il prenait | il voyait |
sự vui vẻ | sự hấp dẫn | đồng minh nous | jouions nous | ký túc xá nous | quân sư nous | những chuyến đi thú vị |
vous aviez | vous étiez | vous alliez | vous joiez | vous ký túc xá | vous preniez | vous voyiez |
có sẵn | ils étaient | ils allaient | ils jouaient | ils ngủ đông | ils prenaient | ils voyaient |
Lỗi chính tả và ghi chú
Luôn luôn có ít nhất một ngoại lệ cho quy tắc này! Hãy đảm bảo rằng bạn lưu ý những trường hợp ngoại lệ này khi làm việc trong imparfait:
Các động từ kết thúc bằng-gervà-cer có một chút sửa đổi về chính tả để duy trì chữ c và g mềm.
je mangeais | je lançais |
tu mangeais | tu lançais |
il mangeait | il lançait |
manions nous | những con thương nhỏ |
vous mangiez | vous lanciez |
ils mangeaient | ils lançaient |
Mặc dù bạn có thể thấy buồn cười nhưng những động từ có gốc số nhiều ở ngôi thứ nhất (dạng nous của động từ) kết thúc bằng i, có i kép ở dạng nous và vous của imparfait. Do đó, étudier, trở thành: étudiions và étudiiez
imparfait là một trong những thì động từ dễ chia nhất vì có rất ít điểm bất quy tắc. Bí quyết là tìm ra khi nào nên sử dụng nó thay vì soạn passé. Tuy nhiên, bằng cách luyện tập, bạn sẽ dần dần nói được như một người nói tiếng Pháp thực thụ!